Sabtu, 16 Juli 2011

[Video Fancam] FT.ISLAND at Korean Music Wave Singapore 2011

0 Komentar
Credits : As User YT
Reposted : chochocherry @anjell_indo

Thanks FOr all for sharing @ YT ^^

(KMW 2011 Fancam )







(Activity Fancam )


FT. Island Sing Hello-Hello,Love Love Love,bingbingbing,I Hope

[Twitter Update] JKS from TreeJ twitter

0 Komentar
Source : treeJ_company twitter,Keunsukchina
Translate English : @appharel77
Via : JKSforever
Reposted : chochocherry @anjell_indo

(110714)


Tree-J twitter:
JKS is now practising dance for “You’re my Pet”! The lower end of his shirt is missing!!!!! Tomorrow is the filming of the performance scene, cheers for those who come from Japan!


(110715)




Tree-J twitter:
JKS has been filming YMP together with eels this morning, because it’s a happy day with eels, so his mood is very good ^^ Please let me see the power of eels!! Fighting!
(110716)


Tree-J twitter:
If eels have a change of heart, will remove its bones and organs, and put them on a stick to grill over charcoal fire!! Curry-man and Eel-man has already started preparation…!!

[News] JKS endorses Japanese Lawson convenience store

0 Komentar


Credits: Sukbar
Via : JKSforever @appharel77
Reposted : chochocherry @anjell_indo



15 July 2011 – Lawson, Frau International and Tree-J Company have reached an agreement for popular Korean actor Jang Keun Suk to become Lawson’s product ambassador for the year. Lawson will emphasize products such as its desserts brand “Uchi Café Sweets” and its representative, the high-end egg-roll cake, as well as its cold bento made with fresh vegetables, in order to expand its female clientele.
Jang Keun Suk, with his gender-neuter looks and personal charm, has gained high popularity amongst Japanese women. It is expected that the contract-signing with JKS and the subsequent promotional events will attract more lady customers. For the one-year period, JKS will appear in TV commercials and supplementary promotional events such as exclusive product launch.
Contract contents:
- 2 TV commercials a year
- Promotional sales events at Lawson outlets nation-wide (8,974 outlets as of end June 2011, excluding “Lawson 100” and “Shop 99”) will use JKS as its image ambassador
- Involved in promotion of limited and exclusive Lawson products, as well as product development with various manufacturers
Brief Bio of JKS
DOB: 4 Aug 1987
Height: 182 cm
Weight: 62 cm
Blood type: A
[END]

[News] CNN flies to Korea to see new-generation Hallyu star Jang Keun Suk

0 Komentar

Via : JKSforever @appharel77

In order to see the glamour of the new-generation Hallyu star Jang Keun Suk, even the CNN from America has sent out its troops.
On 16 July, American and Japanese mainstream media such as CNN, Fuji TV and Tokyo Communications will be sending their reporters to the filming set of “You’re my Pet” to do on-the-scene reporting.
Such a big batch of foreign media coming to visit a Korean-produced movie set in Korea is quite rare. This is also indirect evidence of JKS surpassing Bae Yong-joon’s status as the new-generation Hallyu star.
This year in March, JKS attended this movie’s press conference in Japan. The filming had not yet started then, but tickets (to the press conference) were all sold out.
According to sources, upon strong requests from foreign media, the YMP filming team then decided to hold an open-filming press conference at Incheon, and all along, there have been various requests from Korean media to interview JKS too, so they will take this opportunity to grant all such requests.
After having ended his Shanghai Cri Show and returned to Korea, JKS said that “there have been many interview requests from the media, but my schedule was too tight to make these arrangements. This is a very good opportunity and I will accept interviews responsibly.”
“You’re my Pet” uses a comedic line to tell of the romantic story of a boyfriend being treated like a pet. The plot is rather uncommon in Korea, but the original manga series was popular in Japan. Kang Eun-ho (acted by JKS) is a pet-like guy who is professional dancer turned musical actor. The movie will be aired in the later half of this year.

[Video/Watched] Heartstring Ep 6 (Full)(Hardsub)

0 Komentar

Credits : jacinda1st
Reposted : chochocherry @anjell_indo

Jumat, 15 Juli 2011

[Video/Watched] Heartstring Ep 5 (Full)(Hardsub)

0 Komentar

Credits : jacinda1st
Reposted : chochocherry @anjell_indo

[Lyrics] “Heartstrings” OST “Because I Miss You” by Jung Yonghwa (Studio Version)

0 Komentar

Romanization:
그리워서…
늘 똑같은 하늘에 늘 같은 하루
neul ttokgateun haneure neul gateun haru
그대가 없는 것 말고는 달라진 게 없는데
geudaega eomneun geot malgoneun dallajin ge eomneunde 
난 웃고만 싶은데 다 잊은 듯이
nan utgoman sipeunde da ijeun deusi
아무일 아는 듯 그렇게
amuil aneun deut geureoke
웃으면 살고픈데
useumyeon salgopeunde

그리워 그리워서 그대가 그리워서
geuriwo geuriwoseo geudaega geuriwoseo
매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
maeil nan honjaseoman geudaereul bureugo bulleobwayo

보고파 보고파서 그대가 보고파서
bogopa bogopaseo geudaega bogopaseo
이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요
ije nan seupgwancheoreom geudae ireumman bureuneyo
오늘도
oneuldo

난 보낸줄 알았죠 다 남김없이
nan bonaenjul aratjyo da namgimeobsi
아니죠 아니죠 난 아직 그대를 못 보냈죠
anijyo anijyo nan ajik geudaereul mot bonaetjyo

그리워 그리워서 그대가 그리워서
geuriwo geuriwoseo geudaega geuriwoseo
매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
maeil nan honjaseoman geudaereul bureugo bulleobwayo

보고파 보고파서 그대가 보고파서
bogopa bogopaseo geudaega bogopaseo
이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요
ije nan seupgwancheoreom geudae ireumman bureuneyo
오늘도
oneuldo

하루하루가 죽을 것만 같은 어떻게 해야 해요
haruharuga jugeul geotman gateun eotteoke haeya haeyo

사랑해 사랑해요 그대를 사랑해요
saranghae saranghaeyo geudaereul saranghaeyo
말조차 못하고서 그대를 그렇게 보냈네요
maljocha motagoseo geudaereul geureoke bonaenneyo

미안해 미안해요 내말이 들리나요
mianhae mianhaeyo naemari deullinayo
뒤늣은 내 고백을 그댄 들을 수 있을까요
dwineuseun nae gobaegeul geudaen deureul su isseulkkayo
사랑해요
saranghaeyo


English Translation:
Because I miss you
Always under exactly the same sky, always exactly the same day
Other than your not being here, there’s nothing different at allI just want to smile, want to forget everythingJust like absolutely nothing has happened, smiling to live my days

Miss you, miss you so much, because I miss you so much
Everyday all by myself, calling and calling youWant to see you, want to see you, because I want to see you so muchNow it’s like I have this habit, keep calling out your nameIt’s the same today

I thought I’d let go, not leaving anything behind
No, no, now I still can’t let you goMiss you, miss you so much, because I miss you so muchEveryday all by myself, calling and calling you

Want to see you, want to see you, because I want to see you so much
Now it’s like I have this habit, keep calling out your nameIt’s the same today

Everyday, everyday, it feels like I’m gonna die, what should I do?
Love you, love you, I love you
I hadn’t even spoken the words, I just let you goSorry, sorry, do you hear my wordsMy late confession, can you hear itI love you

Credits: lyricsjuzz.blogspot.com | English translation by klaritia, based on Chinese translation by cnpink @ weibo
Thanks to hannah_cao89@soompi for sharing!
Re-posted by L@cnbluestorm

Rabu, 13 Juli 2011

[Video+DLRAW] Heartstrings 넌 내게반했어 Episode 5 & 6 (Full RAW)

0 Komentar

Credits : ZzPlayfulKisszZ@YT + Kpopella
Reposted : chochocherry @anjell_indo







[Video] Behind The Scene Listen To the CN.Blue @ax-korea

0 Komentar

Anjells and Boice don’t forget to buy the Original DVD for support ^^
Credits : Setayel @YT
Reposted : chochocherry @anjell_indo

BTS PART 1


BTS PART 2


BTS PART 3


Lee Jong Hyun


Lee Jungshin


Jung Yong Hwa


Kang Min Hyuk


Thank u so much setayel for shared @ YT

[Video/Watched] Park Shin Hye "Hayate The Combat Butler" (eng.sub Soft) Ep 4

3 Komentar


Credits : VikiDrama
Via : jacinda1st
Reposted : chochocherry @anjell_indo

[Tweet Trans] @CNBLUE_4

0 Komentar
“쉬는 시간 이러고 놀아요 내 포커스안에 있는 사람은 누구게용?”
“I’m spending time like this during break. Guess who is in my angle of the camera?”



Source : CNBLUE_4 @twitter
Translated by CebuNuna@cnbluestorm
Reposted by : Dewi@anjell_indo

Selasa, 12 Juli 2011

[News] FT.Island,CN.Blue and OST. You're Beautiful Rank # 5,# 7 and # 10 Top 10 K-Pop albums @ Tower Records Japan for the first half of 2011

0 Komentar




Source: Tower Records Japan via iBigBang
Reposted : chochocherry @anjell_indo

Tower Records is the leading CD retailer in Japan., the following is Tower Records TOP10 K-POP Albums Chart Ranking for the first half of 2011:
#1 – SNSD “Girl’s Generation”
#2 – KARA “Girls Talk”
#3 – BIGBANG “BIGBANG 2″
#4 – GD & TOP “The First Album”
#5 – FTISLAND “FIVE TREASURE ISLAND”
#6 – BIGBANG “BIGBANG 4th Mini Album”
#7 – CNBLUE “First Step”
#8 – SNSD “Hoot”
#9 – SNSD “Into the New World”
#10 – YOU’RE BEAUTIFUL “Original soundtrack”

[News] JKS refuses to act as “pretty boy”, will release album in Nov in China

0 Komentar


Credits :
English translation: Sallie
Edited by: Aphrael77 jksforever
Source article: Sina Entertainment

Reposted : chochocherry @anjell_indo



Sina Entertainment News – On 9 July, JKS will be holding his Cri Show at Shanghai Gymnastics Centre, the last stop in his overseas tour. On 8 July, JKS accepted Sina interview and revealed his plans to release an album in China in November 2011. When it comes to finding a challenging character, JKS will not take on any more pretty boy roles. As for his ideal girl criteria, JKS does not care about age but on whether she is easy to get along with.
Sina: Shanghai being the last station of Cri Show Asia Tour, any special thoughts about this? What have you prepared especially for the Shanghai fans?
JKS: Seoul is the last station for this entire Asia Tour, Shanghai is the last of the overseas countries, and will have the biggest stage..I have a lot of ideas for this show, want to know more? Please watch the show tomorrow
Sina: In Taipei, you claimed that Taiwan fans are your “brides”, how about fans in Shanghai & Beijing?
JKS: Taiwan eels wore wedding gowns at the airport, thus I called them my brides. No matter at which place, as long as there is someone waiting for me, I will let them be my women.
Sina: Any incident that leaves you a deep impression from this Asia Tour?
JKS: There are a lot of great memories in every FM. In Taiwan FM, it’s special as there is a platform for me to interact with fans on the 2nd level; in Malaysia, the atmosphere and feelings that I had, reminded me of myself in Japan FM five years ago.
Sina: How many times have you been to China? Your impression of China? What do you like most about China?
JKS: I’ve been here 5 times already. What is surprising on every trip is that there are always new things, including new buildings, more and more fans, which makes me feel that China is a rapidly growing country with increasingly big city development.

Sina: Currently, you have been more active in the music scene, does it mean your focus is more into singing in future? Or is acting still your main role?
JKS: Not that I focus on any one area. Both singing and acting are what I enjoy the most. I started off as an actor while singing allows me to interact with fans. In order to interact more with everyone, I will be releasing my album soon in China, MV is done and will be meeting everyone soon.
Sina: and – Which drama do you prefer? Why?
JKS: brought me to Asia fans, giving me the chance to start the tours, thus a more meaningful work; triggered my determination to be a good actor; is what I always look forward to – a “free-spirited” character so I am really grateful to have taken part.
Sina: In the recent dramas that you acted in, the characters tend to be more “gentle” and “beautiful”, is this what you prefer or does the director think you are suitable?
JKS: No matter how it was communicated earlier, in the end it is what I choose and wanted to act as. Because I want to perform my best for what I chose for myself.
Sina: Besides dramas, we know you have had quite a number of great performances in movies. Which do you prefer – Drama vs Movie? Why?
JKS: Previously, I was into movie, thinking that it will attract more audience but after which, I realised that drama can bring out more of myself to everyone in the long run. So now I am filming in a movie but I can’t wait to take up another drama.

Sina: will be showing this year, it is a highly-anticipated movie, can you reveal more of the movie’s progress and contents?
JKS: Now 70% of the movie has been completed. So far it’s been a smooth progress, I am acting as a “pet”, I have a dog at home, but it is a bad doggie so I don’t really dote on it(hahah I think he’s joking) . But in the movie, I have to act a loveable pet that everyone likes.
Sina: What is the role that you wish to challenge right now?
JKS: Roles that I never tried before, definitely no more “flower boy”, best if there is a cool cool role, even if it is a psycho character. The killer role that I acted before helped me a lot. It may be good to act in perfectionist role, but it’s better to try out more different kinds.
Sina: Who amongst the female celebrities that you have collaborated with had the most rapport with you? What would be the sentence that you would use to describe them?
JKS: This is a difficult question. For the recent collaboration with MGY, because we are of the same age and background, we chat together often, and we were both child actors with similar growing-up experiences, thus we can get along better.
Sina: Are you familiar with China directors and actors/actress? Is there anyone that you appreciate?
JKS: China has a lot of famous directors, whom I regard as “Great Commander” for example, Zhang Yimou. I watched a lot of Chinese movies and hope to participate in one of them, even if it is a small role in a big production.
Sina: You mentioned in HK press conference that you like Shu Qi (Taiwanese artiste) and do not mind having an older girlfriend, can you share with us the criteria you have for your lover? What kind of girl do you like?
JKS: I have had not much experience in relationships. So I don’t know how to explain this. But if I do want to have a girlfriend, age does not matter, be it older than me by 10 years or younger by 20 years, as long as she is a nice girl whom I can get along with.
Sina: What is your next project? Be it music or drama.
JKS: After , I will work on a drama serial, which will be a more fun piece of work. My Korea tour is in October and I will release my album in Japan in November followed by China.
END OF INTERVIEW